Блог JTJ

1508140324

 Готовясь к 100-летнему юбилею (2020 г.), святилище Мейдзи (Токио) проводит глобальную реконструкцию по замене медных черепиц крыши храмовых построек. Музей, находящийся на территории святилища, закрыт с января 2017 года на неопределенное время для реставрационных работ по замене черепицы на крыше и для сейсмической модернизации, необходимой для сохранения объекта, имеющего статус Важного культурного наследия страны.

Внешние ремонтные работы главного зала Хайдэн продлятся до 20 ноября, после чего защитную плёнку со стен здания снимут, работы продолжатся внутри здания. 

Окончание реконструкции намечено на осень 2019 года.

************

В связи с ремонтными работами, которые проводятся сейчас в самом популярном синтоистском святилище Токио возможны изменения по программе обзорной экскурсии #jtj_tours

1507978360

ХРАМ В ГОРАХ

Префектура Гумма, как правило, находится "за пределами" основных туристических маршрутов по Японии, популярных среди иностранных путешественников. А зря.  В префектуре находится немало интересного для любителей японской истории.
"Гумма" в переводе с японского "табун лошадей". Название такое получила эта земля не случайно. Когда-то здесь выращивали красивых лошадей...
1501311279

6 августа 2017 года в Японии назван Днем Быка. И не спроста.Дело в том, что многие "архаичные" праздники в Японии до сих пор датированы по китайской системе летоисчисления.А это значит, что для японцев по сей день очень важно ощущать смену времен года.  Они придают этому огромное значение.В частности, здесь не проходят без внимания последние восемнадцать дней каждого времени года. Они называются 土用 ("доё").  А цикличность определенных календарных событий в настоящее время носит, как вы уже догадались, часто коммерческий характер:) Кстати, об этом характере чуть позже.

1499235153

Есть у японского лета свои вкусовые особенности. Можно даже сказать, символы.Я уже писала о том, что японцы очень любят сезонную кухню, например, горячий рамен зимой, или холодный сомен летом. И рамен, и сомен — это разновидности лапши, которую едят японцы. По сезонам.Но я не о еде решила написать. А о том, ЧТО делает все-таки японское лето японским, то есть, особенным и неповторимым. Вот какие у меня ассоциации с японским летом? Конечно, это определенные вкусовые привязанности:) В частности, не представляю японского лета без исключительно японской привычки — есть летом лед с сиропом.

1498986233

МЛЕЧНЫЙ ПУТЬ НА РОППОНГИ


Японцы - большие романтики в душе, а "Звездный фестиваль" не что иное, как романтическая история о любви двух звезд - Веги и Альтаира . Им не суждено быть вместе, их разделяет Великая небесная река - Млечный путь.
Если кто-то хоть раз в жизни интересовался этой старой-старой сказкой о влюбленных звездах, знает, что дата праздника - не случайна. Только раз в год, 7 июля ( седьмой вечер седьмого месяца) Вега и Альтаир могут встретиться на Млечном пути.
Вот уже 11-ый год подряд на Токийской телебашне в Роппонги ( Roppongi Tokyo Tower) проводится иллюминация, которая так и называется The Milky Way Illumination. Она посвящана празднику Танабата, который сейчас стали называть Праздником всех влюбленных. Иллюминация символизирует собой Млечный путь и мириады звезд, которые заполняют собой всю смотровую площадку башни. Панорамный вид вечернего Токио во время иллюминации кажется еще более фантастическим. Неоновый блеск огней ночного города вступает в игру с голубым светом Млечного пути и падающих звезд - всё это поистине завораживает и рождает фантосмагорическую атмосферу  космоса.
Иллюминация началась 1 июня и продлится до 3 сентября.
В этом году в создании Млечного пути на Роппонги задействовано 130 тысяч светодиодных ламп, белых и синих.
Иллюминация происходит ежедневно с 17:00 до 23:00 чч.
1498636724

СТАРБАКС ПО-ЯПОНСКИ


30 июля сего года в Киото, неподалёку от известного храма Кёмидзу, откроется кафе "Старбакс", выполненное в строго традиционном японском стиле. Для кафе было выбрано помещение: традиционный японский дом с более, чем 100-летней историей.

Надо отметить, что городские власти Киото всегда следили и продолжают  следить за тем, чтобы  вновь открывающиеся магазины или точки общественного питания не нарушали специфическую атмосферу города с тысячелетней историей. Так и новый "Старбакс", которое будет соседствовать с храмом, имеющим статус Мирового наследия ЮНЕСКО, органично впишется в городскую среду бережно охраняемого киотосцами квартала. Благодаря тому, что устроители всемирно известной сети кофеен выбрали очень оригинальную концепцию, можно смело надеяться, что не только город - душа Японии, вносит культурную составляющую в такие проекты, но и "кафе Старбакс", расположенное в историческом квартале древней японской столицы, вытянуло своего рода счастливый билет. Ведь кому не захочется посетить такой "Старбакс", единственный в мире! 

По правилам традиционного японского этикета, при входе в кафе надо будет разуться. В кафе планируются три комнаты с японскими циновками татами, с дзабутонами (подушками для сидения на циновках). Кафе двухэтажное, площадью 270 кв.м.

Несмотря на прогнозируемую популярность ещё не открывшегося кафе, в прессе уже пишут о том, какие будут строгие правила для посетителей. Например, нельзя будет устраивать очереди перед входом. 


(По материалам "Асахи Симбун" от 27.06.2017).

1493729464

 Иваки - гора в Японии, расположенная на территории города Хиросаки и посёлка Адзигасава префектуры Аомори.

Гора Иваки является действующим вулканом, высотой 1625 м, высшая точка префектуры Аомори. Это единственная вершина на Цугарской равнине. Из-за конусообразных очертаний эту гору иногда называют «Цугарской Фудзи».

1493451258

 Пролив Цуга́ру или Сангарский  пролив между японскими островами Хонсю и Хоккайдо, соединяет Японское море с Тихим океаном. 

Под проливом проходит тоннель Сэйкан — самый длинный железнодорожный тоннель в мире.

Первая карта Сангарского пролива была составлена русским адмиралом И. Ф. Крузенштерном. С южной стороны пролива глубоко в сушу на юг вдаётся залив Муцу, на котором расположен город-порт Аомори.


- 1 - - 2 - - 3 -

Сайт создан JOYFUL TRAVEL JAPAN