Блог JTJ

1501311279

6 августа 2017 года в Японии назван Днем Быка. И не спроста.Дело в том, что многие "архаичные" праздники в Японии до сих пор датированы по китайской системе летоисчисления.А это значит, что для японцев по сей день очень важно ощущать смену времен года.  Они придают этому огромное значение.В частности, здесь не проходят без внимания последние восемнадцать дней каждого времени года. Они называются 土用 ("доё").  А цикличность определенных календарных событий в настоящее время носит, как вы уже догадались, часто коммерческий характер:) Кстати, об этом характере чуть позже.

1499235153

Есть у японского лета свои вкусовые особенности. Можно даже сказать, символы.Я уже писала о том, что японцы очень любят сезонную кухню, например, горячий рамен зимой, или холодный сомен летом. И рамен, и сомен — это разновидности лапши, которую едят японцы. По сезонам.Но я не о еде решила написать. А о том, ЧТО делает все-таки японское лето японским, то есть, особенным и неповторимым. Вот какие у меня ассоциации с японским летом? Конечно, это определенные вкусовые привязанности:) В частности, не представляю японского лета без исключительно японской привычки — есть летом лед с сиропом.

1498986233

МЛЕЧНЫЙ ПУТЬ НА РОППОНГИ


Японцы - большие романтики в душе, а "Звездный фестиваль" не что иное, как романтическая история о любви двух звезд - Веги и Альтаира . Им не суждено быть вместе, их разделяет Великая небесная река - Млечный путь.
Если кто-то хоть раз в жизни интересовался этой старой-старой сказкой о влюбленных звездах, знает, что дата праздника - не случайна. Только раз в год, 7 июля ( седьмой вечер седьмого месяца) Вега и Альтаир могут встретиться на Млечном пути.
Вот уже 11-ый год подряд на Токийской телебашне в Роппонги ( Roppongi Tokyo Tower) проводится иллюминация, которая так и называется The Milky Way Illumination. Она посвящана празднику Танабата, который сейчас стали называть Праздником всех влюбленных. Иллюминация символизирует собой Млечный путь и мириады звезд, которые заполняют собой всю смотровую площадку башни. Панорамный вид вечернего Токио во время иллюминации кажется еще более фантастическим. Неоновый блеск огней ночного города вступает в игру с голубым светом Млечного пути и падающих звезд - всё это поистине завораживает и рождает фантосмагорическую атмосферу  космоса.
Иллюминация началась 1 июня и продлится до 3 сентября.
В этом году в создании Млечного пути на Роппонги задействовано 130 тысяч светодиодных ламп, белых и синих.
Иллюминация происходит ежедневно с 17:00 до 23:00 чч.
1498636724

СТАРБАКС ПО-ЯПОНСКИ


30 июля сего года в Киото, неподалёку от известного храма Кёмидзу, откроется кафе "Старбакс", выполненное в строго традиционном японском стиле. Для кафе было выбрано помещение: традиционный японский дом с более, чем 100-летней историей.

Надо отметить, что городские власти Киото всегда следили и продолжают  следить за тем, чтобы  вновь открывающиеся магазины или точки общественного питания не нарушали специфическую атмосферу города с тысячелетней историей. Так и новый "Старбакс", которое будет соседствовать с храмом, имеющим статус Мирового наследия ЮНЕСКО, органично впишется в городскую среду бережно охраняемого киотосцами квартала. Благодаря тому, что устроители всемирно известной сети кофеен выбрали очень оригинальную концепцию, можно смело надеяться, что не только город - душа Японии, вносит культурную составляющую в такие проекты, но и "кафе Старбакс", расположенное в историческом квартале древней японской столицы, вытянуло своего рода счастливый билет. Ведь кому не захочется посетить такой "Старбакс", единственный в мире! 

По правилам традиционного японского этикета, при входе в кафе надо будет разуться. В кафе планируются три комнаты с японскими циновками татами, с дзабутонами (подушками для сидения на циновках). Кафе двухэтажное, площадью 270 кв.м.

Несмотря на прогнозируемую популярность ещё не открывшегося кафе, в прессе уже пишут о том, какие будут строгие правила для посетителей. Например, нельзя будет устраивать очереди перед входом. 


(По материалам "Асахи Симбун" от 27.06.2017).

1493729464

 Иваки - гора в Японии, расположенная на территории города Хиросаки и посёлка Адзигасава префектуры Аомори.

Гора Иваки является действующим вулканом, высотой 1625 м, высшая точка префектуры Аомори. Это единственная вершина на Цугарской равнине. Из-за конусообразных очертаний эту гору иногда называют «Цугарской Фудзи».

1493451258

 Пролив Цуга́ру или Сангарский  пролив между японскими островами Хонсю и Хоккайдо, соединяет Японское море с Тихим океаном. 

Под проливом проходит тоннель Сэйкан — самый длинный железнодорожный тоннель в мире.

Первая карта Сангарского пролива была составлена русским адмиралом И. Ф. Крузенштерном. С южной стороны пролива глубоко в сушу на юг вдаётся залив Муцу, на котором расположен город-порт Аомори.


1490005402

20 марта в Японии отмечают праздник – День весеннего равноденствия. По случаю праздника в стране объявлен общенациональный выходной день.

Этот праздничный день был учрежден еще в 1948 году, но сегодня вам вряд ли кто сможет членораздельно объяснить, а в чем суть этого праздника в Японии. Неужели японцы, о которых слогают мифы и легенды, как о народе-труженнике, - находят повод, чтобы отдохнуть от работы, по такому случаю, который ни в одной другой стране мира никак не может быть поводом для выходного дня. Равноденствение как астрономическое явление, когда день равняется ночи -– хороший повод для того, чтобы не ходить на работу, не правда ли? Мало того, в Японии существует еще один похожий национальный праздник – День осеннего равноденствия, когда тоже, вся страна отдыхает.

1489471894

Слива расцвела, 
Ветер, грубою рукой 
Лепестков не рви!    
(Мацуо Басё) 


Традиция любования цветами в Японии имеет отношение не только к цветущей декоративной вишне - сакуре. Первым цветком года в Японии по праву является не вишня, а слива. Поскольку слива зацветает во второй половине февраля, а сакура – в первых числах апреля. Именно тогда, когда зацветают сливовые деревья, на японских островах наступает весна.


- 1 - - 2 -

Сайт создан JOYFUL TRAVEL JAPAN